Комиксолёт


1948. Корней Чуковский о Супермене, Бэтмене и других героях Ди-си

© 1948, К. И. Чуковский (наследники)

Предисловие и примечания Миши Заславского

Комикс-адаптация сказки «Телефон»: автор в роли «героя-спасателя» (студия «Диафильм», рис. А. Савченко и Б. Степанцева)

В своих работах сказочник, поэт и литературовед Корней Иванович Чуковский нередко обращался к массовой культуре. Его отношение к ней носило амбивалентный характер.

С одной стороны, Чуковский активно популяризовал творчество Артура Конана Дойля, положившего начало множеству тем в коммерческих беллетристике и кинематографе ХХ века. Не будет преувеличением сказать, что и сверхгероический жанр комиксов немало обязан конандойлевском циклу рассказов о Шерлоке Холмсе, сформировавшему методы создания и структурирования серийных сюжетов, вплоть до классической «арки».

Если же дело касалось менее высокохудожественных образцов, то с ними Чуковский вёл беспощадную публицистическую войну. Под прицел его критического огня не раз попадали и сентиментальные «девчоночьи» романы Лидии Чарской, и пресловутое «бульварное чтиво» в лице серий о Пинкертоне и Нике Картере, и, даже, диснеевские и героические комиксы.

Статьи Чуковского, подобно другим публикациям советского периода об американских образцах жанра, всегда носили негативные характер. Но их выгодно отличали искренность позиции и отличное знание предмета. У Чуковского не встретишь фактических ошибок в описаниях героев, сюжетов, реалий американского комиксного рынка. В основе подготовительной работы лежало тщательное изучение оригинальных изданий и тематической англоязычной литературы.

Одним из главных объектов критики великого сказочника была диснеевская продукция. Ещё в 1940 году он пишет: «Долгое время мультипликация была у нас на ложном пути. Особенно сбил ее с толку американец Дисней. Дисней гениален, но он пользуется вульгарным и антипоэтичным стилем. И только талантливость спасает его от краха. […]Сказка моя «Лимпопо» оттого-то так и удалась художникам Амальрику и Полковникеву, что они начисто отказались от ненужной карикатурности, от трюкачества, от чёрствой и бездушной американской балаганщины, а взяли курс на задушевность и поэтичность, на тихий и нежный лиризм… В этом и должен заключаться советский стиль детского мультфильма».

Не ограничиваясь атакой на мультфильмы студии Диснея, Чуковский целую статью посвятил диснеевским комиксам. Она называлась «Воспитание гангстеров» и была опубликована в августе 1949 года в журнале «Знамя».

Характеризуя комиксы, Чуковский объяснял: «Все без исключения сюжеты здесь излагаются кинематографическим методом – непрерывной цепью картин – с минимальным количеством стихов или прозы. А так как этот метод вполне приспособлен к психике малых детей, доходчивость киносказок Диснея огромна». И тут же писатель обрушивал всю мощь своего полемического таланта на антигуманный, с его точки зрения, характер историй: комичные зверюшки пропагандировали алчность, жестокость, подлость.

Другим направлением, попавшим в поле зрения Чуковского, стала сверхгероическая вселенная «Ди-си комикс». Изначально, материал, предназначавшийся для «Литературной газеты», анализировал состояние американской детской литературы в целом. Автор биографии писателя Ирина Лукьянова приводит следующую дневниковую запись Чуковского: «Я написал большую статью, где указывал, что наряду с величайшими достижениями англоамериканской детской литературы есть и ужасные „комиксы“, и мне в последнюю минуту вычеркнули всё о положительных чертах этой литературы и оставили только о комиксах. Вышла дезориентация читателей».

Так, в сокращённом виде, статья Чуковского «Растление детских душ» вышла в свет в 1948 году и стала для наших читателей первым основательным информационным источником о сверхгероическом жанре комиксов.

 

Корней Чуковский
РАСТЛЕНИЕ ДЕТСКИХ ДУШ
 

Литературная газета, №76 (2459), 1948 г.

Полицейский сыщик стал богом и начал творить чудеса.

1.

Об этом я впервые узнал из журнала, издающегося в Нью-Йорке для детей и подростков. Журнал так и называется «Сверхчеловек» (”Superman”). Каждый его номер от первой до последней страницы посвящен описанию чудес, совершаемых этим новоявленным богом.

 

Вот он ловит в океане большого кита и подбрасывает его вверх, словно окуня. Вот он шествует по воде, как по суше. Вот он парит в облаках над землею без всяких самолетов и воздушных шаров. Ему ничего не стоит перепрыгнуть через небоскреб. Снаряды крупнейших орудий отскакивают от него, как горошины. Как и подобает божествам всех религий, он спустился на землю прямо с небес. Родившись на дальней звезде, на планете Криптон, он прибыл оттуда в Соединенные Штаты, ибо его родная планета в полном соответствии с новейшими американскими модами, оказалась атомной бомбой, ежеминутно готовой взорваться.

 

Работает это сошедшее с небес божество в тесном контакте с нью-йоркской полицией: для того оно и послано в мир. Знаешь заранее, что всякий раз, как в номере журнала этот всемогущий титан совершит с полдесятка своих сверхчеловеческих подвигов – взвалит себе на плечи десятитонный автобус или перенесет на далекую улицу дюжину трехэтажных домов, — на последней странице появится добродетельный «коп» (полицейский) со своей резиновой дубинкой и соберет богатейшую жатву со всех его мистических деяний.

Зовут сверхчеловека Кларк Кент, и он далеко не единственный сыщик, наделенный качествами всемогущего бога. Предо мною книжки журнала «Бэтмен», в которых уже несколько лет прославляется такой же богоподобный полицейский агент по имени Брус Уэйн.
 
Судя по этим журналам, бандитизм в заокеанской республике принял такие размеры, что только чудотворцы, сошедшие с неба, могут вести с ним борьбу. В каждой книжке из месяца в месяц – новые и новые уголовные подвиги бесчисленных налетчиков, гангстеров, взломщиков несгораемых касс, фальшивомонетчиков, грабителей, профессиональных убийц.

 

На каждой улице, на каждом углу, у каждого газетчика, в каждом киоске - по самой дешевой цене, по 5 и по 10 центов – ребенку ежедневно навязываются эти кровавые книжки, которые по какой-то зловещей игре языка носят в Америке название «комикс» [1]. На детей и подростков обрушивается непрерывной лавиной и «Дитектив комикс», и «Адвечур комикс», и «Сенсешн комикс», и «Олл-американ комикс», - всего двести пятьдесят детских журналов с ежемесячным многомиллионным тиражом.

В этих журналах только и делают, что режут, кромсают, расстреливают, душат, отравляют, калечат и топят людей, сбрасывают их на всем ходу с поездов, с самолетов, или тащат в тюрьму, на электрический стул.

 

Во всех этих многомиллионных изданиях моральная основа одна: человек человеку – зверь. Единственное их содержание: охота людей за людьми. Самозабвение ловли и травли, упоение погони и облавы – в этот хищнический звериный азарт взрослые усердно вовлекают детей.

 

И это им вполне удается, тем более, что литературная форма всех «комикс» [2] очень ловко приноровлена к детскому возрасту: изложение ведется при помощи одного только чередования картин, снабженных минимальным количеством текста: фабула, при всей своей идиотической пошлости, насыщена максимальной динамикой.

Теперь уже невозможно представить себе американского ребенка без «комикс». Защитить малышей в Америке от этого колоссального зла более чем затруднительно: слишком уж большие доходы приносит оно издательским трестам.

 

Одно только издательство «Нейшенл комикс» [3] издает 29 (двадцать девять!) подобных журналов: «Зеленый фонарь», «Чудо-женщина», «Западные комикс», «Лучшие в мире комикс» и т.д. и т.д. Барыши этой фирмы громадны.

2.

Наивными кажутся те времена, когда в том же Нью-Йорке лет сорок назад какой-то захудалый издатель печатал из месяца в месяц безграмотный вздор о похождениях двух полицейских агентов: Ника Картера и Ната Пинкертона.

 

Все их похождения сводились к тому, что револьверными выстрелами они каждый день убивали не меньше двадцати человек. Кроме ежедневного проломления чужих черепов, ничего и не требовалось от этих странных героев американского юношества. Они нисколько не притязали на то, чтобы в них видели сверхчеловеков, слетевших с небес в полицейский участок. В чудотворцы они тоже не лезли.

Теперь же их бесхитростная револьверная практика отодвинулась в далекое прошлое. Существо дела осталось, конечно, незыблемым: массовое растление детей, насильственное прививание им звериных инстинктов; но за последние годы эпидемия стала стихийной, интенсивность ее губительных ядов увеличилась в тысячу раз.

 

Простое воровство, заурядный грабеж уже не пользуются в этих книжках кредитом. Американские издатели превратились в гурманов: подавай им такие злодейства, каких еще никогда не бывало, - самые изысканные, самые вычурные. Методы прежних воров и убийц кажутся им устарелой кустарщиной.

И вот нынешние сочинители кровавых новелл для детей тратят всю свою мозговую энергию, чтобы выдумать новые, свежие, еще никому не известные, еще никем не использованные приемы убийств, грабежей и мошенничеств.

Ради этой уголовной эксцентрики бандитизм в кровавых журналах и книжках все чаще используют сверхсовременные достижения науки – физики, механики, химии. Недаром все чаще и чаще в качестве самых отъявленных гангстеров фигурируют здесь профессоры и научные деятели.

 

Судя по бесчисленным «комикс», в США наука и техника тоже находится на службе у бандитов.

На вершине небоскреба, среди телевизоров, радаров и пр. сидит в своей лаборатории всевидящий Глаз, атаман могучего треста налетчиков, и с помощью великолепных новинок науки грабит жителей двух континентов.


А в последнем номере «Бэтмена» [4] изображается шайка злодеев, именующих себя «Бандитами Будущего». Они совершают свои грабежи при помощи металлических «роботов», управляемых приборами новейшей конструкции. Они разрушают огромные здания при посредстве автоматических стенобитных орудий, управляемых издали радиоволнами. Когда полиция пытается преследовать их, они вздымают на своем автомобиле-пропеллере и на этом геликоптере поднимаются ввысь.

Их воровской жаргон изобилует научными терминами.

Такое гитлеровское сочетание науки и подлости давно уже стало обычным явлением в американской литературе для детей и подростков.

 

Конечно, среди передовых педагогов Америки неоднократно раздаются протесты против этого развращения детей культом бандитизма и сыска [5]. Передовые педагоги с тоскою указывают, что американские школьники нынче читают не Марка Твена, не Диккенса, а «Приключения женщины-кошки», ворующей бриллианты при помощи снотворного газа, и «Похождения Пингвина», знаменитого вора, совершающего свои налеты и кражи исключительно при помощи птиц.

 

Педагоги жалуются, что издающиеся ныне в Америке талантливые, художественно ценные книги захлестываются, словно островки в океане, этими кровавыми «комикс». Конкуренция с «комикс» немыслима: издающие их газетно-журнальные тресты тратят несметные доллары на их рекламирование.

О том, что за доллары здесь можно купить даже совесть, свидетельствуют, между прочим, объявление, печатаемое крупными буквами в каждом номере «Бэтмена», «Экшн комикс», «Флэш комикс» и пр., и рекламирующее «идейных руководителей» этих кровавых журналов. В первых строках читаем:

«РЕДАКЦИОННЫЙ СОВЕТ: доктор Лоретта Бендер, профессор психиатрии, - Джозетта Фрэнк, консультанка по вопросам детского чтения. – Доктор Сонз, профессор педагогики. – Доктор Харкурт Пиппэрд, член Бюро воспитания детей».

 

Здесь перед нами еще один, и притом самый наглядный, пример тесного союза бандитизма с буржуазной наукой!

В лице этих психиатров, профессоров педагогики, специалистов по детскому чтению современная наука Америки не только санкционирует, но и направляет массовое растление детей, осуществляемое изо дня в день непрерывным потоком сыщицко-бандитских изданий.

[1] Чуковский правильно отмечает основной способ реализации комиксных изданий: через сети продаж периодики. Вообще же, в советской печати нередко утверждалось, что комиксы в Америке продаются чуть ли не вместо книг, что неверно. Отделения с графическими романами появились в американских книжных магазинах относительно недавно — в 90-е годы.

[2] «Комикс» в тексте не склоняется. Грамматически это было правильно: в английском слово «comics» — множественного числа.

[3] Фирменное наименование издательства-вотчины Супермена и Бэтмена менялось в результате различных бизнес-реорганизаций и слияний. Сначала National Allied Publications, оно неоднократно трансформировалось, пока не обрело известное нынче название DC Comics, Inc.

[4] Журнал «Бэтмен» №48, август—сентябрь 1948 г., графический рассказ «Преступление будущего».

[5] На фото: 1948 г., сожжение комиксов в Бингхэмптоне, штат Нью-Йорк.


 

Главная страница